Skip to main content

DISPONIBILI GLI ULTIMI NUMERI DELLE NOSTRE RIVISTE.

 

ultima rivista formiche
ultima rivista airpress

Dalla in español. Il ricordo sui giornali stranieri

Personaggi dello spettacolo spagnolo come Ana Belén, Víctor Manuel o Joaquín Sabina hanno confermato il prezioso tributo di Lucio Dalla alla cultura musicale spagnola. L’artista italiano è stato ricordato dai quotidiani spagnoli, argentini e colombiani, visto che molte delle sue canzoni sono state interpretate anche nella lingua di Cervantes.
 
In Spagna, la notizia della scomparsa dell’artista è in tutte le prime pagina: “´Cambiare è l’unica cosa che mi diverte´. Muore il cantante italiano Lucio Dalla”, titola il quotidiano spagnolo “El Pais”, mentre “El Mundo” fa altrettanto, segnalando che l’autore di “Caruso” ha contribuito all’introduzione del jazz nel mondo della musica melodica e godeva di molto successo in tutta Europa.
 
In Francia “Le Figaro” dà spazio a “La disparition de Lucio Dalla” e l’americano “The Washington Post” titola: “Italian singer-songwriter Lucio Dalla dies on Swiss concert tour at age 68”.
 
Anche l’America latina omaggia Lucio Dalla: il quotidiano argentino “La Nacion” scrive che “il lavoro di Dalla si caratterizzava per una messa in scena teatrale e una peculiare voce rotta, che è diventata simbolo dell’Italia degli anni ´70 e ´80 che si muoveva per un rinnovamento sociale”. In Venezuela, il giornale “Tal Cual” sentenzia che “Dalla è stato un artista vitale che riuscì a diventare un icona di se stesso, proponendo una musica emozionante e pienamente sua”.
 
Dalla en español
 
“El Cielo”, “Niño Jesús” o “Atento al lobo” sono alcuni dei brani più conosciuti della sua discografia. Famosa è stata l’interpretazione, appunto, di “El Cielo” e “Está la cosa negra negra” con l’orchestra di Luiz Enrique. La polemica “4 marzo de 1943”, censurata nel 1973, è rimasta in spagnolo con il nome originale “Niño Jesús” (Gesu Bambino).
 
Il gusto di Dalla per lo spagnolo continuo. Nel 2004 partecipò al disco collettivo “Neruda en el corazón”, con motivo del centenario dell’autore cileno. Molte delle canzoni di Dalla sono state adattate dal cantante asturiano Víctor Manuel e da Ana Belén, una delle cantanti spagnole che più ha seguito la musica italiana. Nel 1987, Joaquín Sabina lo invitò durante un concerto al Palazzo dello Sport di Madrid durante le feste di San Isidro.
×

Iscriviti alla newsletter